C贸mo proteger a las aves en el fin del mundo

El Director Ejecutivo de 探花精选 de Alaska nos habla sobre las maravillas de la migraci贸n y c贸mo hacer que el 脕rtico sea m谩s seguro para las aves.

Hace una d茅cada, un grupo de bi贸logos hizo un descubrimiento sorprendente: al seguir a la aguja colipinta, descubrieron que las aves costeras de una libra, que tienen picos m谩s largos que sus cabezas,sobre el oc茅ano Pac铆fico, desde sus territorios de invernada en Nueva Zelanda hasta sus zonas de reproducci贸n en Alaska.

Uno de los bi贸logos detr谩s de la gran revelaci贸n era el cient铆fico veterano de aves costeras Nils Warnock, que ya hab铆a pasado d茅cadas investigando misterios de migraci贸n. Fue uno de los primeros ecologistas en desplegar microtecnolog铆as en especies m谩s peque帽as, utilizando rastreadores de radio y etiquetas satelitales para ver c贸mo se mueven por el mundo el correlimos de Alaska, el correlimos com煤n y otros maratonistas alados.

Luego de estudiar el comportamiento de la serpiente de cascabel y de la cobra durante la universidad, Warnock consigui贸 un trabajo en聽Point Blue Conservation Science, un centro de investigaci贸n de la vida silvestre en la costa de California. All铆 comenz贸 a trabajar con aves costeras y decidi贸 no volver. Se qued贸 en Point Blue durante 20 a帽os, antes de pasar algunas temporadas como cient铆fico de respuesta a derrames de petr贸leo en la Universidad de California. En 2012, Warnock tom贸 el mando de 探花精选 Alaska, acerc谩ndose a las zonas de reproducci贸n fundamentales a las que alguna vez hab铆a llegado siguiendo a sus objetos de estudio. Hoy en d铆a no pasa tanto tiempo en el campo, aunque s铆 observa aves cada ma帽ana mientras camina hacia la oficina en Anchorage.

Nos encontramos con Warnock para hablar sobre sus descubrimientos m谩s importantes, y para ver qu茅 nueva y emocionante aventura est谩 tramando con 探花精选 Alaska.

探花精选: En los m谩s de 30 a帽os que ha dedicado al estudio de las poblaciones de aves costeras, 驴qu茅 patrones ha notado?

Nils Warnock: Para gran parte de Am茅rica del Norte, todav铆a no contamos con los esfuerzos de monitoreo suficientes que nos permitan detectar tendencias estad铆sticamente v谩lidas. Las especies amenazadas y en peligro de extinci贸n, como el chorlitejo blanco, se estudian de cerca debido a las regulaciones federales o estatales; pero, en general, a煤n no tenemos la informaci贸n que necesitamos para terminar de armar el rompecabezas. Los datos que s铆 tenemos, sin embargo, sugieren que la poblaci贸n de muchas especies de aves costeras est谩 disminuyendo en lugar de aumentar. As铆 que, en general, podemos decir que no les est谩 yendo muy bien.

A: 驴El monitoreo en el 脕rtico y en Alaska tambi茅n representa un problema?

N: S铆, es dif铆cil aqu铆. Las zonas de reproducci贸n de las aves costeras son muy extensas y no tenemos muchas v铆as de acceso. Hay algunos esfuerzos positivos, como la . Pero dependen del tama帽o de la muestra y la log铆stica, y moverse en el 脕rtico es simplemente caro y dif铆cil.

A: Dada la escala gigantesca del trabajo de conservaci贸n de 探花精选 Alaska, 驴hay alg煤n tipo de tecnolog铆a que hace que sea m谩s f谩cil?

N: Estamos para sintetizar datos, trazar informaci贸n cient铆fica compleja y tratar de darle sentido a todo. GIS es la columna vertebral de lo que hacemos y c贸mo trabajamos con cient铆ficos. Cuando se ven amenazadas 谩reas de importancia muy concentradas, entramos y decimos: 鈥淓y, aqu铆 est谩n todos nuestros mapas de distintas IBA (脕reas Importantes para la Conservaci贸n de las Aves) y colonias de aves marinas鈥. Trabajamos con las industrias, mostr谩ndoles la informaci贸n, ayud谩ndolas a evitar estas 谩reas clave. Y lo hacemos en todo el estado: en el Estrecho de Bering, en el Refugio Nacional de Vida Silvestre en el 脕rtico, en el Tongass, y ahora en el bosque boreal. Es un enfoque similar para todos estos lugares.

A: Su 煤ltimo proyecto de GIS implica trabajar con la Guardia Costera para desarrollar rutas de navegaci贸n en el Estrecho de Bering. 驴C贸mo se puede medir si una de estas rutas es segura o no?

N: Anticipamos que la navegaci贸n va a aumentar de manera dr谩stica a trav茅s del Estrecho de Bering a medida que se derrita el hielo marino, por lo que estamos tratando de adelantarnos a la situaci贸n. El Estrecho de Bering es el punto m谩s estrecho entre los Estados Unidos y Rusia, con tan solo 60 millas de ancho. Todos los mam铆feros marinos en esta parte del mundo pasan por all铆, y justo en el medio del estrecho est谩 uno de los sitios de colonias de aves marinas m谩s grandes del mundo: La Isla Di贸medes Menor.聽Estamos trabajando con la industria para , como los hundimientos de barcos, o los derrames de petr贸leo y otros combustibles, en el agua. Por ejemplo, toda la poblaci贸n mundial del eider de anteojos se centra en las polinias del estrecho, que son agujeros de agua en medio del hielo.聽Usted no quiere que los barcos pasen por esa zona.

A: 驴As铆 que es importante saber c贸mo las especies del 脕rtico utilizan este tipo de espacios?

N: S铆, esa es una de las cosas que siempre me ha interesado. 驴Qu茅 hacen las aves durante la noche? 驴D贸nde duermen? 驴A d贸nde van? Para estudiar eso, es necesario poder realizar un seguimiento de las aves, que es el motivo por el cual comenc茅 a participar en algunas de las primeras investigaciones utilizando transmisores y etiquetas.

La aguja colipinta termin贸 siendo la mejor de las especies que estudi茅; gener贸 m谩s entusiasmo y realmente captur贸 la imaginaci贸n de las personas. El primer a帽o, fuimos a Nueva Zelanda a finales de enero y probamos unos arneses de seguimiento sobre las agujas colipinta. Luego, implementamos etiquetas satelitales en m谩s de una docena de aves con la ayuda de un veterinario de USGS. Fue un 茅xito fenomenal. Descubrimos que las aves engordaron en los estuarios de Nueva Zelanda y que, a mediados de marzo, despegaron y volaron sin parar entre cinco y siete d铆as para llegar al Mar Amarillo, en China. Pasaron un mes all铆 y, a continuaci贸n, volaron sin parar a sus zonas de reproducci贸n en Alaska. Pudimos seguir a una hembra, a la que llamamos E7, durante todo el camino y en tiempo real porque su etiqueta no se qued贸 sin bater铆a.

A: 驴Hay algo acerca de las aves que a煤n te resulte misterioso?

N: Todav铆a hay un mucho por aprender sobre c贸mo las aves utilizan el mundo. Todos los d铆as estamos aprendiendo datos fascinantes acerca de hacia d贸nde van las aves entre las zonas de reproducci贸n y de invernada, c贸mo vuelan estas distancias incre铆bles, y c贸mo responden a los elementos. Eso me sigue intrigando.

A: 驴As铆 que las aves son una buena manera de ense帽arle a la gente que los lugares distantes como el 脕rtico todav铆a son muy importantes?

N: S铆, en 探花精选 Alaska hacemos hincapi茅 en esto todo el tiempo. El 脕rtico contiene zonas de reproducci贸n para las cuatro rutas migratorias de Am茅rica del Norte; las aves conectan a Alaska con todos los dem谩s estados del pa铆s, y con todos los dem谩s continentes del planeta. Eso solo demuestra lo interconectados que estamos todos.

La entrevista se ha editado por motivos de duraci贸n y claridad.