C贸mo el gobierno de los Estados Unidos censura agresivamente las ciencias clim谩ticas

Al mantener al p煤blico en un estado de desinformaci贸n, las agencias federales crean un ambiente que justifica la falta de medidas.

En su nuevo plan estrat茅gico, , la Agencia Federal de Manejo de Emergencias (FEMA, por sus siglas en ingl茅s) describe el 2017 como 鈥un a帽o sin precedentes鈥 en cuanto a desastres naturales. Las fotos del personal de FEMA asistiendo a los sobrevivientes de huracanes masivos en Texas, Florida, y en Puerto Rico contribuyen al documento de 38 p谩ginas, que destaca que la cantidad promedio de declaraciones de grandes cat谩strofes pas贸 de 25 en la d茅cada del '80 a casi 90 por a帽o desde 2010. 鈥淒ebido a un aumento del riesgo de amenazas ambientales鈥, reza el plan, 鈥渓a necesidad de tomar medidas que nos lleven hacia adelante es mayor que nunca鈥.

Para el lector atento, estas son referencias claras del cambio clim谩tico. Sin embargo, el documento no menciona en forma directa, ni una sola vez, la ra铆z de este aumento de intensidad de los desastres naturales. (En comparaci贸n, el incluye el clima en su secci贸n sobre riesgos futuros). Esta omisi贸n es solo de los casi 100 ejemplos de censura en relaci贸n al calentamiento global compilados por , una base de datos manejada por Romany Webb, becario en Derecho, del Centro Sabin de la Universidad de Columbia, desde diciembre de 2016.

鈥淐uando miramos los registros vemos que el mandato de Trump ha sido un intento sistem谩tico de silenciar cualquier tipo de ciencia que no cuadre con sus pol铆ticas鈥, dice Webb, especialmente en lo que refiere a la expansi贸n de combustibles f贸siles. Ha habido sitios web sobre el cambio clim谩tico que han sido . La palabra 鈥渃lima鈥 . y que Y varias juntas asesoras cient铆ficas. Hasta ahora, Webb ha documentado la censura en la Casa Blanca, la NASA, la Fundaci贸n Nacional de Ciencia, y nueve agencias federales, incluida la Agencia de Protecci贸n Ambiental.

En algunos casos, la 鈥減urga鈥 parece venir desde la c煤pula s茅nior, pero en otros, los cient铆ficos mismos se censuran para evitar llamar la atenci贸n o sufrir represalias. 鈥淓ste gobierno tiene un efecto paralizador en las agencias federales; a mis clientes nunca los vi tan asustados鈥, dice Kyla Bennett, quien representa a los denunciantes del gobierno para Public Employees for Environmental Responsibility, una organizaci贸n legal sin fines de lucro.

Para Bennett, el motivo es claro: 鈥淐uanto m谩s se evita hablar de calentamiento clim谩tico tanto en documentos como en espacios p煤blicos, menor es la probabilidad de que la gente se preocupe por esto y quiera hacer algo para cambiarlo鈥. Hacer de cuenta que el problema no existe tambi茅n les permite a las agencias ignorar el tema en materia de pol铆ticas p煤blicas. Por ejemplo, en los meses previos a que la EPA anunciara su rechazo a la pol铆tica de reducci贸n de la contaminaci贸n de carbono (clave durante el mandato de Obama) en octubre de 2017, se borraron referencias al cambio clim谩tico de varios sitios web y cient铆ficos expertos en clima fueron asignados a nuevos departamentos. 鈥淎nte la ausencia de un cambio clim谩tico, no se necesita algo como el Plan de Energ铆a Limpia鈥, explica Bennett.

Sin embargo, negar que existe un desajuste clim谩tico no ha evitado que las agencias aborden cuestiones actuales. De hecho, solo dos d铆as despu茅s de la publicaci贸n del plan estrat茅gico de FEMA, la agencia aprob贸 para reubicar refugiados clim谩ticos nativos de Alaska, que est谩n perdiendo sus hogares porque el hielo y el permafrost se derriten y los niveles del mar aumentan erosionando las costas.

鈥淨uieren comenzar a abordar esos efectos clim谩ticos porque son cada vez m谩s fuertes y apremiantes鈥, dice Webb. 鈥淧ero en realidad no quieren admitir la causa subyacente ni asumir las medidas para remediar la situaci贸n鈥.

No solo las medidas directas en favor del clima han sido corrompidas por la censura, sino que la corrupci贸n est谩 presente en cada una de las decisiones de nuestro gobierno. 鈥淣uestra capacidad de adaptaci贸n en las pr贸ximas d茅cadas estar谩 determinada por el lugar en el que construyamos carreteras y viviendas, la forma en la que invirtamos nuestros recursos en salud p煤blica, y las 谩reas naturales que decidamos proteger鈥, explica Sarah Greenberger, vicepresidente s茅nior de 探花精选 del departamento de Pol铆ticas de Conservaci贸n. 鈥淓l cambio clim谩tico tiene que formar parte de esas decisiones鈥, agrega. 鈥淪i ni siquiera hacemos eso, nos ponemos en riesgo junto con todos nuestros intereses鈥.

El efecto de esta censura, en 煤ltima instancia, es eliminar la informaci贸n y la investigaci贸n cient铆fica cuando m谩s la necesitamos. 鈥淓s probable que el cambio clim谩tico sea la mayor problem谩tica ambiental a la que nos enfrentamos; hay gente que morir谩. Hay gente que ya est谩 muriendo鈥, agrega Bennett. 鈥淧ara salir de esta situaci贸n, lo 煤nico que puede ayudarnos es la ciencia, y necesitamos pol铆ticos comprometidos鈥. Durante d茅cadas, hemos sido fuertes en materia cient铆fica pero d茅biles en nuestro compromiso. Si ni siquiera le ponemos un nombre a esta amenaza, perderemos todos.

Esta historia se public贸 originalmente en la edici贸n de verano de 2018 de 探花精选 como 鈥A Climate of Censorship鈥 (Un clima de censura). Para recibir el ejemplar impreso de la revista,