The Gray Jay Will Officially Be Called the Canada Jay Again

And as it turns out, the bird's name should have been switched back more than 50 years ago.

Last year, the Gray Jay found itself听at the center of a controversy听飞丑别苍,听despite losing to the Common Loon in a popular vote, the听Royal Canadian Geographic Society chose it as the听national bird of Canada. None of the hoopla ended up mattering, though, because afterward the听Canadian government that it wasn鈥檛 actively looking to create any more national symbols.

But now, thanks to the hard work of some longtime Gray Jay fans听who supported the bird's national bid, the Canadian government has one more reason to take a second look at Perisoreus canadensis: its new, very patriotic name.

This week, the American Ornithological Society, a scientific body that鈥檚 responsible for the classification and naming of birds in North America, to officially change the name of the Gray Jay to Canada Jay. The history of the name 鈥淐anada Jay鈥 runs deep: It was the name Perisoreus canadensis had gone by from at least 1831 to 1957, and it was the name John J. 探花精选 used on his original, hand-engraved plates.

The announcement came about six听months after Dan Strickland, who has been studying Canada Jays since 1967, and six other bird experts submitted a deeply researched to the AOS, outlining why they thought the bird鈥檚 name needed to be changed.

Strickland鈥檚 research, which involved flying to Washington, D.C. to sift through the American Ornithological Society鈥檚 archives from the mid-1900s, took him deep into the intricacies鈥攁nd sometimes arbitrary decisions鈥攐f the American Ornithological Union鈥檚 process for assigning common names to species. What he was that there was little reason the AOS shouldn鈥檛 change the name back to Canada Jay. In fact, the bird's name should have already been changed.听

The AOU (which with the Cooper Ornithological Society to become the AOS in 2016) has had multiple naming schemes over the years, and in 1947 and 1948, they proposed internally to implement a system that, for birds with more than two subspecies, assigned common (i.e. not Latin) names for both the species and for all the subspecies. Those subspecies鈥 names would be based on region, so if Canada Jay was the main species name for Perisoreus canadensis, its subspecies would be called 鈥淎laska Canada Jay鈥 or 鈥淥regon Canada Jay鈥濃攁 geographically confusing naming convention that the AOU wanted to avoid. So, instead of sticking with Canada Jay as the main species name, it went with another name鈥擥ray Jay.

Then, in 1954, the AOU changed its mind: Common names for subspecies were out. Subspecies would only have Latin names, and common names would be reserved only for the main species. No more Oregon Gray Jays; just Gray Jay subspecies that happen to live in the western U.S.

The AOU admitted, at the time, that this change would mean that the affected species could go back to their original names. For some reason, however, Gray Jay stuck. In 1957, when the AOU published the Fifth Edition of its 鈥淐hecklist of North and Middle American Birds,鈥 Perisoreus canadensis was listed as 鈥淕ray Jay.鈥

It stayed that way until, 60 years later, Strickland presented his proposal to the AOS, and the arguments he and his colleagues carefully laid out convinced the organization to make the Gray Jay the Canada Jay once again.

鈥淚t was kind of irrefutable,鈥 says Ryan Norris, an associate professor at the University of Guelph who鈥檚 studied Canada Jays for 10 years, and one of the scientists who worked with Strickland to craft the proposal. 鈥淏asically, the AOU didn鈥檛 follow their own rule.鈥

The AOS, for its part, notes in a release announcing the change that it 鈥渟trives for stability but can听reverse earlier decisions when those were made with little justification.鈥 These proposals must be approved by two-thirds of the committee; the Canada Jay proposal passed 9-1.

For Norris, the victory is a win-win: 鈥淲e鈥檝e not only gotten rid of the American spelling, but we changed the common name to the same country that doesn鈥檛 have a national bird.鈥

And both Norris and Strickland say the name change can鈥檛 hurt in the campaign to make the Canada Jay the national bird鈥攁 fight they say they will continue. Norris says he, Strickland, and other Canada Jay enthusiasts are 鈥渓ooking for different avenues鈥 to try to get the attention of decision-makers, and that he and Strickland will both be on an ad-hoc committee devoted to the national bird effort.

Though Strickland is happy about the name change鈥攚hich becomes official in the July edition of the AOS journal The Auk鈥攈e admits that, when it comes down to it, the common names humans assign to birds aren鈥檛 always all that helpful. Not only do they vary from region to region, but a shared name听doesn't听always apply to the same species of bird.听

There are robins in both Europe and America, for instance,听but听鈥攖he European Robin is a member of the Old World Flycatcher family, while the American Robin is a thrush. Meanwhile, Alabama鈥檚 state bird听is the 鈥淵ellowhammer,鈥 which is just a region-specific name for the Northern Flicker. And many Canadians refer to Perisoreus canadensis not as the Gray or Canada Jay, but as the Whiskey Jack. That name likely stems from the Cree wisikejack or wisakedjak, an in First Nations lore (and听might describe the bold, curious bird听best out of all its common names).

On top of that, Strickland says, birds are often named for where they were first collected鈥攏ot where they actually breed or spend most of their time鈥攍eading to some fairly inaccurate names.

鈥淧hiladelphia Vireo, Connecticut Warbler, Tennessee Warbler, Nashville Warbler . . . most of those birds are distinctly Canadian birds," Strickland says. 鈥淏ut the Canada Jay really is instructive: It really does live mostly in Canada. And it is part of the Canadian psyche.鈥