Un estudio realizado por 探花精选 muestra c贸mo los lugares m谩s importantes para la conservaci贸n de las aves migratorias, end茅micas y globalmente amenazadas en Colombia se sobreponen en un 85% con sitios importantes para la regulaci贸n h铆drica.
探花精选 y la comunidad de conservaci贸n global
Como pilar de la comunidad de conservaci贸n desde hace mucho tiempo, 探花精选 est谩 respondiendo a la urgencia de este momento a trav茅s del poder de las aves, porque lo que es bueno para las aves es bueno para las personas y el planeta. Bas谩ndose en d茅cadas de logros y una s贸lida base cient铆fica, 探花精选 se centra en ofrecer resultados tangibles para las aves y las personas a la escala de los desaf铆os que enfrentamos.
Lo que es bueno para las aves es bueno para el planeta.
Las especies migratorias, en particular las aves, personifican los desaf铆os de la p茅rdida de biodiversidad y el cambio clim谩tico. 探花精选 aborda estos desaf铆os, que amenazan la vida silvestre, los ecosistemas y las poblaciones humanas, centr谩ndose en las aves porque su salud colectiva refleja la salud de nuestro planeta.
探花精选 en la COP 16 de Biodiversidad
La Conferencia de las Partes de la ONU sobre Biodiversidad, o COP16, se lleva a cabo cada dos a帽os. La conferencia de este a帽o ser谩 en Cali, Colombia, y se espera que ponga mayor atenci贸n en la naturaleza y la biodiversidad dentro del movimiento ambiental y clim谩tico m谩s amplio, en preparaci贸n para la 30陋 Conferencia de las Partes sobre Cambio Clim谩tico de la ONU (COP30), que se celebrar谩 en Brasil en 2025. La asistencia contar谩 con representantes de unos 200 pa铆ses, quienes presentar谩n sus planes de acci贸n nacionales para cumplir con los compromisos de conservaci贸n 30x30 establecidos en la conferencia de biodiversidad anterior, en 2022.
探花精选 y sus socios participar谩n en varios eventos a lo largo de la conferencia.
Panel de BirdLife International: Escalando la Inversi贸n Positiva
para la Naturaleza en Asia y el Pac铆fico
24 de octubre, 11:30 a.m. - 12:45 p.m., Pabell贸n de Bancos de Desarrollo Multilaterales
Marshall Johnson, director de Conservaci贸n de 探花精选, participar谩 como panelista en este evento organizado por BirdLife International y que contar谩 con representantes gubernamentales de otros programas de conservaci贸n de rutas migratorias en Asia y 脕frica. Abierto a quienes tengan credenciales de la Zona Azul.
Aves y Cambio Clim谩tico
25 de octubre, 5:00 - 6:00 p.m., Casa Humboldt
Conversaci贸n informal con Marci Eggers, vicepresidenta de 探花精选 para Am茅rica Latina y el Caribe. Abierto al p煤blico en la Zona Verde.
Panel de Conservaci贸n Internacional y Fondo Acci贸n sobre
Conservaci贸n Basada en 脕reas
26 de octubre, 1:30 - 3:00 p.m., Pabell贸n de CI
Aurelio Ramos, director general para Am茅rica Latina, el Caribe y Canad谩, participar谩 en un panel con l铆deres ambientales gubernamentales y representantes de WWF y RedLAC. Este evento se llevar谩 a cabo en el pabell贸n de CI y est谩 abierto a quienes tengan autorizaci贸n de la Zona Azul.
Conservaci贸n Liderada por Ind铆genas en Canad谩:
Preservando la Naturaleza a trav茅s del Conocimiento Compartido y la Colaboraci贸n
26 de octubre, 3:30 - 4:30 p.m., Pabell贸n de Naturaleza Positiva
En Canad谩, las iniciativas de conservaci贸n lideradas por ind铆genas est谩n uniendo el conocimiento ind铆gena sobre paisajes, mares y biodiversidad con la ciencia y tecnolog铆a occidentales para crear soluciones colaborativas y una mayor comprensi贸n de la naturaleza. Jeff Wells, vicepresidente de Conservaci贸n Boreal de 探花精选, se unir谩 a representantes de la Alianza de la Cuenca del R铆o Seal, el Consejo Mushkegowuk y el Instituto Dena Kayeh, compartiendo c贸mo su conexi贸n con la tierra est谩 relacionada con su trabajo en la creaci贸n de 脕reas Protegidas Ind铆genas (IPCA) en Canad谩. Abierto a quienes tengan autorizaci贸n de la Zona Azul.
Serie de Conferencias 鈥淐olombia, pa铆s de las aves鈥
29 de octubre, Biblioteca Departamental. Abierto al p煤blico en la Zona Verde.
2:00鈥4:00 p.m.
Marci Eggers, vicepresidenta de 探花精选 para Am茅rica Latina y el Caribe, presentar谩 un panel sobre 鈥淧rotagonistas Femeninas en la Conservaci贸n de Aves鈥.
4:00鈥6:00 p.m.
Representantes de 探花精选 participar谩n en un panel: 鈥淓sfuerzos de Conservaci贸n de Aves por el Sector Privado鈥.
6:00鈥7:00 p.m.
Chad Wilsey, Cient铆fico en Jefe de 探花精选, hablar谩 sobre el apoyo a largo plazo de la organizaci贸n a ferias de aves y turismo basado en aves.
Iniciativa de Rutas Migratorias de las Am茅ricas
30 de octubre, 1:30鈥2:30 p.m., Pabell贸n de CAF
Chad Wilsey, Cient铆fico en Jefe de 探花精选, se unir谩 a representantes de BirdLife International, el Banco Interamericano de Desarrollo (CAF) y el Ministro del Medio Ambiente de Chile para marcar la transici贸n de la planificaci贸n a la implementaci贸n de la Iniciativa de Rutas Migratorias de las Am茅ricas, una asociaci贸n de conservaci贸n hemisf茅rica lanzada en la COP16 en Montreal. Abierto a quienes tengan credenciales de la Zona Azul.
Panel Conserva Aves Coordinado por RedLAC
30 de octubre, 1:30鈥3:00 p.m., Pabell贸n de RedLAC
Marci Eggers, vicepresidenta de 探花精选 para Am茅rica Latina y el Caribe, se unir谩 a otros panelistas para discutir la iniciativa Conserva Aves, que busca establecer 4.9 millones de acres adicionales de tierras protegidas desde M茅xico hasta Chile. El evento est谩 abierto a quienes tengan autorizaci贸n de la Zona Azul.
Intercambio de J贸venes Ind铆genas
31 de octubre, hora por definir, Biblioteca Departamental
Jeff Wells, vicepresidente de Conservaci贸n Boreal de 探花精选, se unir谩 a socios ind铆genas en un intercambio de ideas y experiencias. Abierto a quienes tengan credenciales de la Zona Verde.
Elizabeth Gray
Chief Executive Officer and Ex Officio Board Director
Marshall Johnson
Chief Conservation Officer
Aurelio Ramos
Managing Director, Latin America, Caribbean, and Canada
Chad Wilsey
Vice President and Chief Scientist
Marci Eggers
Vice President for Conservation
Justin Stokes
Deputy Chief Conservation Officer
Jeff Wells
Vice President, Boreal Conservation
Camilo Cardozo
Colombia Country Director
Poly Martinez
Communications Director
Rebecca Sentner
Senior Communications Manager, Boreal Conservation
Alan Feldenkris
Chief Communications and Marketing Officer
Desde el a帽o pasado, el pa铆s cuenta con una herramienta para conservar las casi 2.000 especies de aves que hay en el territorio nacional. El avistamiento de estos animales, liderado por las comunidades, es uno de los ejes centrales para lograrlo y as铆 contribuir al cumplimiento de las metas del Marco Global de Biodiversidad.
Los manglares cubren la impresionante superficie de 46.284 kil贸metros cuadrados del continente americano. Sin embargo, siguen siendo subvalorados a pesar de su papel vital: este vasto paisaje de manglares es un h谩bitat privilegiado para la biodiversidad y un lugar predilecto para miles de aves migratorias y end茅micas.
Encuentre a 探花精选 cerca de usted
Visite su centro local de 探花精选, s煤mese a una divisi贸n local o ayude a salvar a las aves mediante su programa estatal.